ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 葬, -葬- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [葬, zàng, ㄗㄤˋ] to bury, to inter Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] ⿱ 死 [sǐ, ㄙˇ] 廾 [gǒng, ㄍㄨㄥˇ] Etymology: [ideographic] A corpse 死 laid 廾 to rest under the grass 艹 Rank: 2060 | | [髒, zàng, ㄗㄤˋ] organs, viscera; dirty, filthy Radical: 骨, Decomposition: ⿰ 骨 [gǔ, ㄍㄨˇ] 葬 [zàng, ㄗㄤˋ] Etymology: [pictophonetic] bone Variants: 脏, Rank: 7369 |
| 葬 | [葬] Meaning: interment; bury; shelve On-yomi: ソウ, sou Kun-yomi: ほうむ.る, houmu.ru Radical: 艸, Decomposition: ⿳ 艹 死 廾 Variants: 塟, Rank: 754 | 塟 | [塟] Meaning: On-yomi: ソウ, sou Kun-yomi: ほうむ.る, houmu.ru Radical: 土 Variants: 葬 |
|
| 葬 | [zàng, ㄗㄤˋ, 葬] bury (the dead) #14,121 [Add to Longdo] | 葬礼 | [zàng lǐ, ㄗㄤˋ ㄌㄧˇ, 葬 礼 / 葬 禮] burial; funeral #16,440 [Add to Longdo] | 埋葬 | [mái zàng, ㄇㄞˊ ㄗㄤˋ, 埋 葬] bury #18,118 [Add to Longdo] | 墓葬 | [mù zàng, ㄇㄨˋ ㄗㄤˋ, 墓 葬] to bury in a grave; grave; tomb #20,160 [Add to Longdo] | 殡葬 | [bìn zàng, ㄅㄧㄣˋ ㄗㄤˋ, 殡 葬 / 殯 葬] funeral and interment #21,298 [Add to Longdo] | 安葬 | [ān zàng, ㄢ ㄗㄤˋ, 安 葬] bury (the dead) #24,290 [Add to Longdo] | 下葬 | [xià zàng, ㄒㄧㄚˋ ㄗㄤˋ, 下 葬] bury; inter #40,045 [Add to Longdo] | 丧葬 | [sāng zàng, ㄙㄤ ㄗㄤˋ, 丧 葬 / 喪 葬] funeral; burial #40,640 [Add to Longdo] | 陪葬 | [péi zàng, ㄆㄟˊ ㄗㄤˋ, 陪 葬] to be buried with or next to dead person (of deceased's partner, or of funerary objects) #43,583 [Add to Longdo] | 丧葬费 | [sāng zàng fèi, ㄙㄤ ㄗㄤˋ ㄈㄟˋ, 丧 葬 费 / 喪 葬 費] funeral expenses #49,835 [Add to Longdo] | 火葬 | [huǒ zàng, ㄏㄨㄛˇ ㄗㄤˋ, 火 葬] to cremate #50,221 [Add to Longdo] | 送葬 | [sòng zàng, ㄙㄨㄥˋ ㄗㄤˋ, 送 葬] participate in funeral procession; attend a burial #50,934 [Add to Longdo] | 合葬 | [hé zàng, ㄏㄜˊ ㄗㄤˋ, 合 葬] to bury husband and wife together; joint interment #53,037 [Add to Longdo] | 火葬场 | [huǒ zàng chǎng, ㄏㄨㄛˇ ㄗㄤˋ ㄔㄤˇ, 火 葬 场 / 火 葬 場] crematorium #53,646 [Add to Longdo] | 死无葬身之地 | [sǐ wú zàng shēn zhī dì, ㄙˇ ㄨˊ ㄗㄤˋ ㄕㄣ ㄓ ㄉㄧˋ, 死 无 葬 身 之 地 / 死 無 葬 身 之 地] to die without a burial site; to die a pauper; a tragic end #57,006 [Add to Longdo] | 殉葬 | [xùn zàng, ㄒㄩㄣˋ ㄗㄤˋ, 殉 葬] to bury sth along with the dead; sacrificial grave goods #66,084 [Add to Longdo] | 随葬品 | [suí zàng pǐn, ㄙㄨㄟˊ ㄗㄤˋ ㄆㄧㄣˇ, 随 葬 品 / 隨 葬 品] burial goods; burial gifts #70,687 [Add to Longdo] | 国葬 | [guó zàng, ㄍㄨㄛˊ ㄗㄤˋ, 国 葬 / 國 葬] state funeral #74,254 [Add to Longdo] | 陪葬品 | [péi zàng pǐn, ㄆㄟˊ ㄗㄤˋ ㄆㄧㄣˇ, 陪 葬 品] funerary objects (items buried together with the dead) #78,631 [Add to Longdo] | 天葬 | [tiān zàng, ㄊㄧㄢ ㄗㄤˋ, 天 葬] sky burial #84,959 [Add to Longdo] | 薄养厚葬 | [bó yǎng hòu zàng, ㄅㄛˊ ㄧㄤˇ ㄏㄡˋ ㄗㄤˋ, 薄 养 厚 葬 / 薄 養 厚 葬] to neglect one's parents but give them a rich funeral; hypocracy in arranging a lavish funeral after treating one's parents meanly #341,857 [Add to Longdo] | 厚养薄葬 | [hòu yǎng bó zàng, ㄏㄡˋ ㄧㄤˇ ㄅㄛˊ ㄗㄤˋ, 厚 养 薄 葬 / 厚 養 薄 葬] generous care but a thrifty funeral; to look after one's parents generously, but not waste money on a lavish funeral [Add to Longdo] |
| 葬儀 | [そうぎ, sougi] (n) พิธีศพ |
| 葬式 | [そうしき, soushiki] (n) งานศพ |
| 埋葬 | [まいそう, maisou] (n, vs, adj-no) burial; (P) #4,129 [Add to Longdo] | 葬儀 | [そうぎ, sougi] (n) funeral service; (P) #8,394 [Add to Longdo] | 火葬 | [かそう, kasou] (n, vs) cremation; (P) #16,879 [Add to Longdo] | 闇から闇に葬る | [やみからやみにほうむる, yamikarayaminihoumuru] (exp, v5r) to cover up; to hush up; to shroud in darkness [Add to Longdo] | 仮葬 | [かそう, kasou] (n, vs) temporary burial [Add to Longdo] | 仮埋葬 | [かりまいそう, karimaisou] (n, vs) temporary burial [Add to Longdo] | 火葬場 | [かそうば, kasouba] (n) crematory; crematorium [Add to Longdo] | 火葬場従業員 | [かそうばじゅうぎょういん, kasoubajuugyouin] (n) crematorium worker [Add to Longdo] | 会社葬 | [かいしゃそう, kaishasou] (n) company funeral [Add to Longdo] | 会葬 | [かいそう, kaisou] (n, vs) attendance at a funeral [Add to Longdo] | 会葬者 | [かいそうしゃ, kaisousha] (n) attendants at a funeral; mourners [Add to Longdo] | 改葬 | [かいそう, kaisou] (n, vs) reburial [Add to Longdo] | 冠婚葬祭 | [かんこんそうさい, kankonsousai] (n) (See 元服, 婚礼, 祭祀, 葬儀) important ceremonial occasions in family relationships; (P) [Add to Longdo] | 屈葬 | [くっそう, kussou] (n) crouched burial [Add to Longdo] | 軍葬 | [ぐんそう, gunsou] (n) military funeral [Add to Longdo] | 軍隊葬 | [ぐんたいそう, guntaisou] (n) military funeral [Add to Longdo] | 公葬 | [こうそう, kousou] (n) public funeral [Add to Longdo] | 校葬 | [こうそう, kousou] (n) school funeral [Add to Longdo] | 国葬 | [こくそう, kokusou] (n) state funeral; national funeral [Add to Longdo] | 再葬墓 | [さいそうぼ, saisoubo] (n) secondary grave (usu. for disinterred and washed bones); reburial grave [Add to Longdo] | 市葬 | [しそう, shisou] (n) municipal funeral [Add to Longdo] | 社葬 | [しゃそう, shasou] (n) company funeral; (P) [Add to Longdo] | 神葬 | [しんそう, shinsou] (n) Shinto funeral [Add to Longdo] | 水葬 | [すいそう, suisou] (n, vs) burial at sea [Add to Longdo] | 水葬礼 | [すいそうれい;みずそうれい, suisourei ; mizusourei] (n) burial at sea [Add to Longdo] | 葬の列 | [そうのれつ, sounoretsu] (n) funeral procession [Add to Longdo] | 葬り去る | [ほうむりさる, houmurisaru] (v5r, vt) to consign to oblivion [Add to Longdo] | 葬る | [ほうむる, houmuru] (v5r, vt) to bury; to inter; to entomb; to consign to oblivion; to shelve; (P) [Add to Longdo] | 葬儀屋 | [そうぎや, sougiya] (n) (1) funeral parlor (parlour); funeral home; undertaker's; (2) undertaker; mortician; funeral director [Add to Longdo] | 葬儀式 | [そうぎしき, sougishiki] (n) funeral ceremony; wake [Add to Longdo] | 葬儀社 | [そうぎしゃ, sougisha] (n) undertaker's [Add to Longdo] | 葬儀場 | [そうぎじょう, sougijou] (n) funeral home [Add to Longdo] | 葬具 | [そうぐ, sougu] (n) funeral items [Add to Longdo] | 葬祭 | [そうさい, sousai] (n) funerals and ceremonial occasions; (P) [Add to Longdo] | 葬式 | [そうしき, soushiki] (n, adj-no) funeral; (P) [Add to Longdo] | 葬式仏教 | [そうしきぶっきょう, soushikibukkyou] (n) funeral Buddhism; (reliance on) Buddhism only for funerals [Add to Longdo] | 葬送(P);送葬 | [そうそう, sousou] (n, vs, adj-no) (1) funeral; burial rites; (2) attendance at a funeral; (P) [Add to Longdo] | 葬送曲 | [そうそうきょく, sousoukyoku] (n) funeral march [Add to Longdo] | 葬送行進曲 | [そうそうこうしんきょく, sousoukoushinkyoku] (n) funeral journey; funeral march [Add to Longdo] | 葬礼 | [そうれい, sourei] (n) funeral [Add to Longdo] | 葬列 | [そうれつ, souretsu] (n) funeral procession; (P) [Add to Longdo] | 大葬 | [たいそう, taisou] (n) imperial funeral [Add to Longdo] | 鳥葬 | [ちょうそう, chousou] (n) sky burial (funeral ritual in which the body of the deceased is exposed to be eaten by birds) [Add to Longdo] | 土葬 | [どそう, dosou] (n, vs) burial; interment [Add to Longdo] | 被葬者 | [ひそうしゃ, hisousha] (n) the entombed; the person buried (usually in burial mounds, etc.) [Add to Longdo] | 風葬 | [ふうそう, fuusou] (n, vs) burial (disposal of a body) by exposure to the elements; aerial sepulture (burial) [Add to Longdo] | 副葬品 | [ふくそうひん, fukusouhin] (n) burial accessories; (P) [Add to Longdo] | 仏葬 | [ぶっそう, bussou] (n) Buddhist funeral [Add to Longdo] | 本葬 | [ほんそう, honsou] (n) formal funeral [Add to Longdo] | 埋葬地 | [まいそうち, maisouchi] (n) burial place (ground); cemetery; graveyard [Add to Longdo] |
| | Mark Antony... Had not delivered his funeral eulogy? | [CN] 马克·安东尼没有献葬礼悼词 The Blue Angel (1930) | latitude 45... and have been hanging on to a half-submerged wing for hours... waiting to drown with half a dozen other stricken human beings... you're liable to forget you're a newspaperman for a moment. | [CN] 在快沉的机翼上等候救援数小时 一心以为将葬身海底 一时忘了自己是记者 Foreign Correspondent (1940) | "This here is William James Joad, died of a stroke. | [CN] 威廉姆. 詹姆斯. 乔德死于中风 葬于此地 The Grapes of Wrath (1940) | Part of the funerary equipment of the princess Anck-es-en-Amon. | [CN] 安娜卡苏纳蒙公主的部分殉葬品 The Mummy (1932) | The scroll he ordered buried with me, that no such sacrilege might disgrace Egypt again. | [CN] 将那卷轴与我同葬 让那渎神之举从此在埃及绝迹 The Mummy (1932) | That he be cremated and his ashes thrown off Roseman Bridge. | [JP] 火葬の後 ローズマンブリッジから 遺灰を撒いてほしいと The Bridges of Madison County (1995) | - Common type. Worn by undertakers. | [JP] - 葬儀屋が使うものです He Walked by Night (1948) | I led Isildur into the heart of Mount Doom where the ring was forged, the one place it could be destroyed. | [JP] 私はイシルドゥアを 滅びの山へ連れて行った... 指輪を葬れる唯一の場所に The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | - Was the funeral nice? - It was very quiet. | [CN] - 葬礼还好吗? I Wake Up Screaming (1941) | Yes, the same Mr. Fisher who was drowned a few hours ago. | [CN] 他很出名的,他已葬身海底 Foreign Correspondent (1940) | If the driver hadn't had an extinguisher, his pal would've been fried alive right in front of his eyes. | [CN] 司机将要送 女友葬身火海了 Saboteur (1942) | Any colorful or unusual... little incident connected with the funeral, for instance. | [CN] 比如说和葬礼相关的 I Wake Up Screaming (1941) | These cards... They were on the flowers that were sent to Vicky's funeral. | [CN] 这些卡片,是送去维姬葬礼的花上面的 I Wake Up Screaming (1941) | Thank you for coming to the funeral this morning. You knew I was there? | [CN] ―感谢你来参加今早的葬礼 ―你知道我也去了? Leave Her to Heaven (1945) | Frank the press agent says in two weeks you'll be dead and buried by the Big Three. | [JP] 今 広報係から聞いた 2週間でビッグスリーは あんたを葬る Tucker: The Man and His Dream (1988) | The funeral will be held on this day. | [CN] 葬礼会在这日举行 The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941) | Aksinya? ... She's all right. | [JP] 娘は何処に葬った? Tikhiy Don (1957) | If you don't, it's your funeral. | [JP] もしまだなら、君の葬式を出す事になるぞ Halloween (1978) | They give a man that undertaker look. | [CN] 看起来像做殡葬的 Design for Living (1933) | Maybe a funeral, dickhead. | [JP] ー葬式かもばか者. A Nightmare on Elm Street (1984) | A Volume of Ancient Sumarian burial practices and funerary incantations. | [JP] 過去の埋葬の呪文 The Evil Dead (1981) | We're burying Ole this afternoon, Mr. Reardon. | [CN] 我们今天下午要埋葬奥尔 瑞奥德恩先生 The Killers (1946) | And then this evening, Miss Scarlett, she shout through the door... and she say the funeral set for tomorrow morning... and he says, "You try that and I kills you tomorrow. | [CN] 千真万确 他不让我们把那孩子安葬 你必须帮我们 Gone with the Wind (1939) | My husband... We've come here for my father's funeral. | [CN] 一我的丈夫 一我们来这儿是为了参加父亲的葬礼 Leave Her to Heaven (1945) | We shall burn, like the heathen kings of old. | [JP] 我らは火葬でよい... 昔の王達のように The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) | Thy father condemned me to the nameless death. | [CN] 汝父判我无名之葬 The Mummy (1932) | They buried everything with them they used in life. | [CN] 我们发现他们把所有他们生前的用具 都作了随葬品 The Mummy (1932) | What makes you think he'll like it better under a lot of dirt than in the belly of a shark? | [CN] What makes you think he'll like it better under a lot of dirt 你怎么知道他喜欢埋在粪土下 than in the belly of a shark? 而不是葬身鱼腹? Strange Cargo (1940) | To bury Adam, in the rose garden. | [JP] ローズガーデンに アダムを葬るためだ Frailty (2001) | If she wanted to be cremated, why the hell did she let Dad buy two plots, huh? | [JP] もし火葬を望んでたなら なぜ親父に墓を二つ買わせたんだ? The Bridges of Madison County (1995) | You're about to attend a funeral... one that's long overdue. | [JP] 葬式に出席だ。 延滞な葬式だ。 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987) | - That's my funeral. | [CN] -那是我的葬礼 Lifeboat (1944) | After the funeral... | [JP] 葬式後・・ The Cabinet of Dr. Caligari (1920) | The woman that was washed up at Edgecombe, the woman that is now buried in the family crypt, | [CN] 被冲上埃奇库姆海岸的女人 现在埋葬在家族墓地里的那个女人 Rebecca (1940) | They brought the ashes here. They're having the ceremony in the morning. | [CN] 他们把骨灰带来了 今天早晨就要办葬礼 Leave Her to Heaven (1945) | The slaves were killed so that none should know. | [CN] 葬我之奴仆亦遭连坐 使此事无人知晓 The Mummy (1932) | He come to Mike's funeral. What d'you want to know? | [JP] 葬儀に来たわ 私に何の用? Farewell, My Lovely (1975) | When my grandmother died there was a ceremony. | [JP] 祖母が死んだ時は お葬式をしたわ Soylent Green (1973) | No, it's not. It's Gus's funeral! | [CN] 不 是盖斯的葬礼 Lifeboat (1944) | A "eugoogolizer." One who speaks at funerals. | [JP] "喪主" 葬式で話をする人間さ Zoolander (2001) | We know, but ain't none of our folks ever been buried without a few words. | [CN] 可是我家人下葬没有不经祷告的 The Grapes of Wrath (1940) | It's your funeral. Come on, keep coming. | [JP] あんたの葬式になるわよ Crossroads (1986) | George says he'd like to invite everybody, especially those who weren't able to attend his funeral. | [JP] "葬儀に頂いた花の お礼を言いたいので―" "皆さん ぜひ出席を"と The End (1988) | Tell me, what do they mean about coming here for the funeral? | [CN] 请告诉我你们说来这儿是为了 参加葬礼是什么意思? Leave Her to Heaven (1945) | I don't care if it's legal. | [JP] たとえ合法でも関係ない 母さんを火葬したり The Bridges of Madison County (1995) | - I don't know anybody who gets cremated. | [JP] - 火葬なんて誰がやるんだ The Bridges of Madison County (1995) | Trojans are now burning on the pyre because of one youthful indiscretion. | [JP] 率直に言おう 友よ 今火葬にされてるトロイの民は Troy (2004) | Eugh! According to an old legend, Nostradamus was buried here. | [JP] 言い伝えでは ノストラダムスが埋葬されているらしい Demons (1985) | - Cremated? | [JP] - 火葬? The Bridges of Madison County (1995) | She had all three of them cremated. | [JP] 夫三人を火葬にしたんだ The 4th Man (1983) |
| 副葬品 | [ふくそうひん, fukusouhin] Grabbeigaben [Add to Longdo] | 埋葬 | [まいそう, maisou] begraben, beerdigen [Add to Longdo] | 改葬 | [かいそう, kaisou] Umbettung, Leichenueberfuehrung [Add to Longdo] | 火葬 | [かそう, kasou] Feuerbestattung [Add to Longdo] | 葬儀 | [そうぎ, sougi] Bestattung, Begraebnisfeier [Add to Longdo] | 葬儀式 | [そうぎしき, sougishiki] Bestattung, Begraebnisfeier [Add to Longdo] | 葬列 | [そうれつ, souretsu] Leichenzug, Trauerzug [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |